Rio Vista Drop Off / Pick Up Procedures

PARKING LOT
  • If you are leaving your car for any amount of time in order to drop off or pick up your student, you MUST park in the parking lot.
  • Do not drop off or pick up students in the middle of the parking lot. The parking lot is for parked cars ONLY.
 
DROP OFF LANE
  • Do not leave unattended vehicles in the drop off lane.
  • When dropping off students in the drop off lane, please pull all the way forward for traffic to flow.
  • Do not block designated bus area.
  • Do not pass cars in the drop off lane for ANY REASON.
  • Do not move traffic cones. They are there for safety reasons. 
 
We are asking that all parents follow these procedures in order to ensure a safe environment for our students and an efficient drop off/pick up for all.

Thank you!

****************************************
 
Procedimientos Para Dejar/Recoger Estudiantes de Rio Vista
 

ESTACIONAMIENTO

  • Si usted piensa dejar su coche por unos minutos para dejar o recoger a su estudiante usted TIENE que estacionarse dentro del estacionamiento.
  • No puede parar su vehículo a medias del estacionamiento para dejar/recoger a su estudiante, el estacionamiento es para que se estacionen los vehículos UNICAMENTE.
 
ZONA EXCLUSIVA PARA DEJAR/RECOGER A LOS ESTUDIANTES
  • Por ningún motivo puede dejar su vehículo desatendido en la zona exclusiva para dejar/recoger a los estudiantes.
  • Cuando deje a su estudiante en la zona exclusiva de dejar/recoger, por favor siga completamente hacia adelante para que el trafico fluya.
  • No debe bloquear el área designada para los autobuses.
  • POR NINGUN MOTIVO puede rebasar el carril de dejar y recoger estudiantes.
  • Por ningún motivo puede remover los conos. Están ahí por razones de seguridad.
 
Estamos pidiéndoles a todos los padres que por favor sigan estos procedimientos para mantener un ambiente seguro y fuera de peligro para nuestros estudiantes. Ayúdenos a mantener una zona eficiente al dejar/recoger a los estudiantes.
¡Gracias!